您好,欢迎来到报告网![登录] [注册]

中国古典戏曲走上世界舞台

  ■朱夏君

  清康熙年间,法国人马若瑟来到中国。他在学习和研究中国文化时注意到元杂剧《赵氏孤儿》,便将其翻译成法文,继而发表在杜赫德的《中华帝国全志》中。《中华帝国全志》是当时欧洲了解中国“最权威的著作”,《赵氏孤儿》逐渐为欧洲文化界所知。

  当时,法国戏剧界流行古典主义戏剧。大部分评论者认为,《赵氏孤儿》不符合古典主义的戏剧规律。因为它既不遵守三一律(戏剧创作在时间、地点和情节三者之间保持一致性),也不符合古希腊悲剧不在台上表现杀戮、死亡情景等原则。而且,元杂剧中人物上场自报“家门”、有白有唱,更让人觉得不解或者说新奇。

我要投稿 版权投诉
  1. 标签 戏曲
  2. 机构、内容合作请点这里: 寻求合作>>
戏曲行业标签

素衣**尘叹

该用户很懒,什么也没介绍!

关注 私信

相关推荐

报告咨询

  • 400-817-8000全国24小时服务
  • 010-5824-7071010-5824-7072北京热线 24小时服务
  • 059-2533-7135059-2533-7136福建热线 24小时服务

如您想投稿,请将稿件发送至邮箱

seles@yuboinfo.com,审核录用后客服人员会联系您

机构入驻请扫二维码,可申请开通机构号

Copyright © 2025 baogao.com 报告网 All Rights Reserved. 版权所有

闽ICP备09008123号-13